Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Espectáculos escriba una noticia?

Descubre en sí mismo Luis Arrieta su gusto por el doblaje

17/11/2009 08:44 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

El actor Luis Arrieta, quien da voz a un policía regordete, torpe, ingenuo y bonachón, en el filme animado "Planet 51", dijo que continuará con la explotación de esta faceta que ha descubierto en sí mismo. La película aborda una aventura alienígena de proporciones galácticas que gira en torno al astronauta, capitán "Charles Baker", a quien por cierto da voz al reconocido actor de telenovelas William Levy. "Baker" aterriza en un planeta con un grupo de curiosas personas verdes, y él cree que no había nadie en ese lugar lo que le acarreará una serie de imprevistos. Arrieta dijo que más que difícil esta participación fue divertida, además de que el doblaje le dio la libertad de llevar su actuación a límites insospechados que en una actuación normal no habría podido hacer. "Yo hago a uno de los dos policías de esta singular pareja que de alguna forma son como "El Gordo y el Flacoï, en el cine mudo, yo soy el gordito, bonachón y simpático siempre metido en líos", afirmó. Arrieta señaló que la pareja de policías aparece a lo largo de la historia animada y que siempre están en la creencia de que han sido hipnotizados. "Yo en la vida real jamás habría podido hacer un papel de este tipo porque nadie me lo iba a creer". Dijo que primeramente debió ver algunas escenas para observar cómo se comportaba su personaje y Ricardo Tejedo, el director de doblajes, le indicó hacía a donde debería ir, y luego en una charla construyó la manera de darle un perfil determinado. Arrieta comentó que en Los Angeles, California, había tenido algunas participaciones pequeñas en esta actividad, pero que ésta es la primera vez que incursiona en el doblaje en un filme animado. "La verdad me encantó hacerlo y descubrí una faceta del actor que llevo dentro que deberé de explorar más a fondo en el futuro", expresó. Añadió que se dejó llevar por las indicaciones de Ricardo y lo que descubrió de su personaje en la pantalla, pues no hubo tiempo de planear algo más a fondo y que en un fin de semana decidió lo que iba a hacer. Arrieta comentó que le bastó un día para ponerle voz al personaje y que tuvo un poco de problemas con la dicción, pero que finalmente se logró un buen resultado. El actor, quien se definió como un gran admirador de las series animadas como el "Pajaro Loco" y "Tom y Jerry", aseveró que aquellos actores que se dedican únicamente al doblaje no deben de sentirse desplazados. "No pueden sentirse desplazados porque creo que las compañías y el director van a escoger a alguien que les funcionen tanto en el doblaje y con fines comerciales. Es obvio que por cuestiones de marketing se está recorriendo a los rostros populares", agregó. Añadió que ésta es una razón válida si quieren darle un "plus" a su producto. Sin embargo, "creo que deben de hacer una buena elección de alguien que pueda con el paquete porque así sea una estrella con mucho nombre y realmente no cumpla con las exigencias jamás lo van a contratar, pues para eso están los exámenes que lleva a cabo el director de doblaje", finalizó.

Más sobre

Sobre esta noticia

Autor:
Espectáculos (21096 noticias)
Visitas:
165
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.