Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Cultura escriba una noticia?

Presentarán novela bilingüe en el Día de las poblaciones indígenas

07/08/2011 08:01 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

La novela “U yóok´otilo’ob áak´ab” (Danzas de la noche), de Isaac Esau Carrillo Can, que se presenta como un prototipo femenino que se descubre en la musicalidad de una vida interior que danza y habla, será comentada al público el próximo martes en la Biblioteca “José Vasconcelos”. El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) informó que el libro ganador del Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas 2010, presentará su edición bilingüe en maya y castellano, en el marco del Día Internacional de las Poblaciones Indígenas. La novela es una historia de corte psicológico relatada en primera persona, donde la acción se explica a través de las motivaciones del personaje principal. Este texto pertenece a la colección Literatura en Lenguas Mexicanas, editada por el Conaculta, que se nutre de obras ganadoras en el certamen literario homónimo, el cual premia con un estímulo económico y correspondiente publicación a lo mejor de las literaturas nacionales escritas de manera bilingüe, es decir, en español y en alguna de las 68 lenguas que existen en el país. A esta colección se suman siete textos bilingües, entre los que se encuentran: “Rarámuri Oseriwara” (Escritos en rarámuri) de Patricio Parra; “Kuun nuvi savi” (Jornada en la lluvia) de Carlos España; “Da kebe nho gon ben xhi´ne Guzio” (Relación de hazañas del hijo del relámpago) de Javier Castellanos y “Guie´ yaase” (Olivo negro) de Natalia Toledo. Luz María Lepe Lira, doctora en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, y autora del prólogo de este libro, señala que la obra de Carrillo Can, más que tener marca de género es el ejercicio genuino del autor, “que evoca la escritura femenina en el mundo verosímil de la novela y que retrata esa danza creativa que tienen las mujeres mayas contemporáneas”. El autor, la propia Luz María Lepe y el músico Martiniano Pérez Angulo participarán en la presentación se esta novela este martes 9 de agosto a las 18:00 horas, en el Auditorio de la Biblioteca Vasconcelos.

Más sobre

Sobre esta noticia

Autor:
Cultura (17131 noticias)
Visitas:
86
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Empresas
Organizaciones

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.