Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Cultura escriba una noticia?

Resalta el folclore zapoteco la poesía de Natalia Toledo

29/06/2011 04:40 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

Un tributo a la naturaleza, cultura, expresiones artísticas y al folclor zapoteco, es la lírica de la poetisa mexicana Natalia Toledo, quien la víspera cautivó al público del Centro de Creación Literaria “Xavier Villaurrutia”, en esta ciudad. La escritora recitó en zapoteco y español parte de su repertorio, del que destacaron “Casa primera”, “La casa de Olga”, “Flor que se desgrana”, “La flor de los niños”, “La flor de las niñas”. También leyó “Oración”, “Vergüenza” y “Taurus”, además de tres onomatopeyas en las que remitió al folclore de su natal Juchitán, así como a los animales que integran ese entorno, como el cerdo y el alcarabán, un ave peculiar de esa localidad. En su poesía, Toledo también refleja la figura de su abuela, quien cuidó de su familia cuando su mamá iba a vender hamacas a otras regiones. “Mucho de lo que soy es gracias a ella”, comentó. De su proceso creativo, destacó que las traducciones del zapoteco al español de sus obras es una actividad complicada el momento de empalmar ciertas palabras y conceptos. Al respecto dijo que “tienes que estar con las dos hojas, una en una mano y la traducida en la otra, tienes que estar con la cabeza de un lado para otro, porque ningún escritor del mundo, creo, escribe y traduce al mismo tiempo”. Señaló que los escritores en lenguas indígenas tienen que enfrentarse a esa doble labor, “tenemos que traducirnos, lo cual no es un mérito, sino una necesidad”. La complejidad del entendimiento del zapoteco es un atractivo para otras culturas, ya que en el extranjero su obra ha sido bien recibida, comentó. Explicó que dos momentos han sido los que marcaron su decisión para escribir, el primero fue el asistir con un vecino que les narraba cuentos a niños que como ella no fueron al kínder. El segundo, haber llegado a la ciudad de México cuando tenía ocho años de edad, pues para ella resultó difícil pasar de un espacio amplio a un lugar como la colonia Del valle. En este tenor, la poetisa explicó que “esa vida hacía adentro me hizo escucharme y mirarme, aunque sí extrañé todo lo que dejé, hasta la fecha”. Es por eso que Natalia Toledo cuando regresa a su tierra querida, Juchitán, lo primero que hace es quitarse los zapatos para sentir la libertad y empezar a vivir en zapoteco, situación que se refuerza con “comer iguana, queso fresco y totopos”, recalcó. El recital formó parte del ciclo Poesía, lectura en voz de sus autores, que el Centro de Creación Literaria “Xavier Villaurrutia” ofrece.

Más sobre

Sobre esta noticia

Autor:
Cultura (17131 noticias)
Visitas:
64
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Organizaciones
Empresas
Lugares

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.