Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Cultura escriba una noticia?

Rinde Jordi Soler homenaje a Artaud en “Diles que son cadáveres”

07/10/2011 04:50 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

El viaje a Irlanda del Norte que realizan, en los años 80, un diplomático, un homosexual, un poeta y un millonario en una camioneta oficial de la embajada mexicana en busca del bastón de San Patricio que supuestamente había devuelto en 1937 el poeta francés Artaud en una de sus fases de locura, es el hilo conductor de “Diles que son cadáveres”. El libro de Jordi Soler (1963), que fue presentado anoche en un restaurante de la colonia Roma, ofrece en 220 páginas una novela que parte de un hecho real cuando el poeta francés Antonin Artaud llega de su visita a Irlanda al puerto de Le Havre, Francia, y es arrestado e internado en un hospital psiquiátrico. Ahí comienza una serie de tortura con cerca de 50 electroshocks para curar su locura; poco después, el poeta es liberado y muere al poco tiempo a causa de cáncer. Bajo el sello Mondadori, en el texto, Soler rinde homenaje al dramaturgo, ensayista, novelista, director escénico, actor francés y uno de sus poetas de formación, Antonin Artaud (1896-1948). Y es que para Soler, los poetas asustan, “porque a nadie le importan y son personajes de franco desuso, indispensables del milenio anterior; la obra está construida en el milenio anterior con elementos de desuso, pues hay poetas y un diplomático que narra la historia”. En 1937, el poeta Artaud viajó a Dublín con el objetivo de devolver el auténtico bastón de San Patricio al pueblo irlandés; el artículo que el poeta quería devolver era, en realidad, un bastón normal que le había regalado, según contaba él mismo, un hechicero saboyano. Artaud entró a la catedral y quitó a un San Patricio de yeso el bastón, y en su lugar puso el suyo, el supuesto bastón original del santo; durante el viaje de regreso a Francia, Artaud sufrió un brote psicótico que le hizo tirar todas sus pertenencias al mar, incluido el bastón que acababa de quitarle a la figura de yeso. Bajo esta situación, el autor se sumerge en la locura de Artaud y comienza una larga charla con los delirios. Así, las diferentes situaciones que se presentan en la novela se prestan para hacer una crítica corrosiva del quehacer cultural. Para Soler, Artaud fue un poeta “loco”, y que la mayor parte de su vida la vivió en un manicomio. A partir de este personaje, indicó los protagonistas de la novela, se vuelven locos, es el caso del diplomático, el chofer de la embajada, todos. Comentó que todos los personajes de la obra resuelven sus temas en bares y buscan la iluminación alcohólica, algo también inusual, porque hoy, “ya no se bebe, ni se lee ni se escribe poesía, ni se persiguen reliquias”. “Se trata de una novela que hace un homenaje a las cosas inútiles, aparentemente inútiles, pues la poesía no sirve para nada los poetas menos; yo soy poeta y mis rasgos oscuros y me queda claro que la poesía no sirve para nada. Sin embargo, las cosas inútiles, acaban siendo la sustancia de la vida”, señaló. La historia, mencionó, es una metáfora de las cosas aparentemente inútiles; buscar la reliquia de un poeta y los personajes arriesgan sus empleos, se meten en líos diplomáticos, por ir a buscar un bastón que uso un poeta, es toda la ilusión que les hace; es algo metafórico, es una búsqueda inútil. Es de recordar que Soler era agregado cultural de la Embajada de México en Irlanda en la década de los 80; y si bien señaló que no existe un retrato sobre esta gestión, ello le ayudó a configurar en buena medida la narración de este texto. Se trata pues, de una publicación de episodios entretenidos, con alucinaciones, obsesiones y paranoias lo que es un tanto diferente a la narración que el autor presenta en otros de sus libros como ‘Los rojos de ultramar’, ‘La última hora del último día’ y ‘La fiesta del oso’, textos que abordan el tema de la guerra civil española.


Sobre esta noticia

Autor:
Cultura (17131 noticias)
Visitas:
194
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Empresas

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.