Globedia.com

×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Cultura escriba una noticia?

Será sede Buenos Aires del encuentro de corrección de estilo en 2011

08/11/2010 14:10 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

El Primer Encuentro Internacional de la Corrección de Estilo se realizará en Buenos Aires en septiembre de 2011 y México ha solicitado ser la sede para la segunda reunión internacional de la especialidad en 2012. Ana Lilia Arias, presidenta de la Asociación Mexicana de Profesionales de la Edición A.C., informó lo anterior y agregó que la iniciativa del Día Internacional de la Corrección de Estilo nació en 2005 en Argentina, que al año siguiente se sumaron México y España y, actualmente, se celebra también en Perú y Colombia. Arias habló durante la celebración del Día Internacional de la Corrección de Estilo, que se llevó a cabo en la Biblioteca de México José Vasconcelos. El acontecimiento se realizó teniendo como patrón a Erasmo de Rotterdam (28 de octubre de 1466-12 de julio de 1536), quien además de sabio, traductor y erudito, fue corrector y editor durante toda su vida. En la inauguración de los trabajos de dicha reunión, Laura Emilia Pacheco, directora de Publicaciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), recordó que “durante muchos años viví de la corrección de estilo, así que comprendo perfectamente este trabajo que es una profesión, una vocación, una pasión y se convierte en un vicio, porque nunca lo vamos a dejar de hacer”. En representación de Consuelo Sáizar, presidenta del Conaculta, Pacheco se congratuló por la celebración del Día Internacional de la Corrección de Estilo. Aseguró que “no hay nada que sustituya la percepción del ser humano, ningún programa de computadora sabe interpretar un texto, porque no reconoce las sutilezas del lenguaje, no sabe distinguir las excepciones o los juegos de palabras; por esa razón nuestra profesión es maravillosa”. Pacheco destacó que la labor del corrector es importantísima y por ello felicitó a la asociación convocante, Profesionales de la Edición A.C., y ofreció el apoyo de Conaculta para la organización de futuras actividades. Vía Internet se realizó un enlace con España, donde Antonio Martín, presidente de la Unión de Correctores de España, señaló que la reunión del próximo año en Buenos Aires se va a enfocar a fortalecer los lazos de unión entre los profesionales de la edición y la corrección. Así como a cuestiones gremiales para “que se nos conozca con voz propia”, dado que la corrección de estilo es una profesión muchas veces menospreciada. El objetivo principal, señaló Martín, “será consolidar nuestro trabajo y que se nos valore como es debido, para que también podamos ser equitativamente remunerados como profesionales del lenguaje”. En la primera mesa de trabajo de la reunión participaron Andrés Ruiz González, coordinador de la Contraloría Editorial del diario “La Jornada” y Javier Ledesma, titular del Departamento de Cuidado Editorial del Fondo de Cultura Económica. Ruiz, quien abordó la especialidad de corrección en periódicos, recordó que en la pasada década los empresarios del norte de México “expandieron sus copias del periodismo texano. Añadió que con el desdén propio de quien cree que sólo existen los verbos en presente, de un plumazo eliminaron la mesa de redacción, ese que al parecer era un pesado fardo para su utilidades, ciertamente, tuvieron ahorros en su nómina, pero más contundentemente en el ámbito de la calidad”. El ejemplo norteño fue seguido por otros empresarios de la edición, que se dieron a la tarea de eliminar las mesas de redacción de los diarios: “el resultado, literalmente, está a la vista”, comentó. Ruiz se refirió a cómo era el aprendizaje de corrector al interior de un periódico: “Durante muchos años, los aprendices -cuya redacción era profusa, difusa y confusa- se embarcaban de la mano de sus maestros, donde suplían deficiencias, limaban asperezas, se pulían talentos y desarrollaban sus aptitudes”. “Sin embargo, ese paso ha sido barrido por una educación escolarizada, divorciada de la práctica y porque a los diarios ya no les interesa formar profesionales”, precisó. Aseguró que la corrección es un oficio y también un arte “donde hay reglas, pero no recetas, incluso los manuales, a mi juicio, sólo deben de trazar las líneas generales, las grandes coordenadas en las cuales enmarcar los textos”, porque el contexto y la vastedad cultural del corrector hacen la diferencia. Javier Ledesma, músico de profesión y corrector de estilo por vocación, se refirió ampliamente a la corrección de estilo en la edición de libros. Detalló las diferencias y distintos enfoques que se aplican al corregir textos literarios y textos de divulgación o académicos, pues mientras los primeros persiguen fines estéticos para los segundos su vocación es eminentemente comunicativa. Ledesma concluyó que las características de un corrector de textos literarios son la honestidad y la complicidad con el autor, aunque ésta vaya en contra de lo que mandan los diccionarios y las gramáticas. La reunión por el Día Internacional de la Corrección de Estilo también incluyó dos clínicas de corrección a cargo de Martí Soler, decano corrector, quien ha trabajado muchos años como editor en el Fondo de Cultura Económica, y de Carlos López, editor de poesía. Además de la mesa de debate sobre “La corrección de estilo en los géneros discursivos”, con la participación de Jaime Soler Frost (material de consulta), Miriam Ruiz (perspectiva de género) y Esther López (texto científico).

Más sobre

Sobre esta noticia

Autor:
Cultura (17131 noticias)
Visitas:
259
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Copyright autor
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.